banner2009

Indran Amirthanayagam

amirthanayagam 2Poeta, ensayista y traductor estadounidense. Trabaja en inglés, español y francés. A la fecha, tiene cinco títulos publicados: The Splintered Face, Tsunami Poems, Ceylon R.I.P., El hombre que recoge Nidos, El infierno de los Pájaros y su primer libro The Elephants of Reckoning, ganador el Premio Paterson en los Estados Unidos, en 1994. Su poema Juárez ganó los Juegos Florales de Guaymas, México en 2006.

Sus artículos de opinión y ensayos breves han aparecido en el Hindu, The New York Times, El Norte, Reforma, Nueva York/Newsday, The Daily News, The Island, The Daily Mirror, Groundviews, entre otras publicaciones periódicas. En México, donde residió varios años, dirigió Palabras en vuelo: poesía en conversación, el primer programa dedicado las conversaciones con poetas; difundido vía televisión por cable en el norte de México en 2006.

Amirthanayagam es un becario de la Fundación de Nueva York para las Artes. Ha recibido un premio del Fondo Estados Unidos/México para la Cultura por sus traducciones del poeta mexicano Manuel Ulacia. Está trabajando actualmente en una traducción del poeta José Eugenio Sánchez.

Indran Amirthanayagam presentó lo mejor de su poesía el lunes 28 de septiembre a las 18:30 horas.

Publicar un Comentario

Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos requeridos están marcados con un *

*
*

Puedes usar estas etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting